FYNETEX LTD - What's Transfer Agent in Italian?
---------- Forwarded message ----------
From: John Williams <mail@fynetex.com>
Date: Apr 23, 2007 7:02 AM
Subject: NECESSARIO RAPPRESENTATIVO/ JOB OFFER
To: johnjohndough1970@yahoo.co.uk
La Società Fynetex cerca per l'Italia un Book-Keeper/Representative (*)
L'attività è stata studiata in modo da non gravare sul tuo lavoro principale e ne comportarti alcuno stress, bensì nell'aiutarti a risolvere i problemi legati al costo della vita attuale. La Fynetex SRL è una piccola società che tratta il commercio di differenti lavori artigianali e artistici, come quadri e sculture, prodotti artigianali e tessili, provenienti maggiormente dall'Africa e dall'Asia, cravatte e coloranti.
E' stato riscontrato dalla Società un ritardo significativo nei pagamenti da parte delle società clienti, che preferiscono effettuare il saldo delle fatture con assegni bancari e circolari, i quali difficilmente possono essere incassati al di fuori dell'Europa. Ho quindi bisogno di una persona che ricopra la figura di rappresentante legale della nostra Società e che segua tutto il processo dei pagamenti che provengono dai miei vari clienti, e che avvengono ogni settimana. Questo è il motivo per cui ho deciso d'incaricare un rappresentante in Italia, che possa aiutare nel raccogliere i pagamenti, che difficilmente potrei seguire dal paese in cui mi trovo. Spero di trovare un positivo riscontro da parte Sua.
TUTTO CIO' CHE DOVRAI FARE E' RICEVERE I PAGAMENTI DAI MIEI CLIENTI IN EUROPA (DIPENDE DALLA LOCALITA' IN CUI TI TROVI) E INCASSARLI NELLA TUA BANCA. DEDURRAI DALLA CIFRA IL 10%, QUALE COMMISSIONE PER L'ESERCIZIO DA TE SVOLTO, E TRASFERIRAI IL RESTO AL RAGIONIERE DELLA SOCIETA' PER MEZZO DI WESTERN UNION MONEY TRANSFER, MONEYGRAM INTERNATIONAL, ECC.
I pagamenti che arriveranno saranno emessi a nome tuo, così come informerò i miei clienti di fare. La mia precedente rappresentante Michelle Astori si è trasferita con la sua famiglia in Nuova Zelanda ed è per questo motivo che cerco un altro rappresentante. Avrò bisogno da parte Sua delle seguenti informazioni:
nome completo;
sesso;
data di nascita
indirizzo completo;
recapiti telefonici;
attuale occupazione;
disposizione di un conto corrente (informazione facoltativa).
LA SOCIETA' INVIERA' TRAMITE EMAIL UN DOCUMENTO CHE LEI DOVRA' COMPILARE UNITAMENTE AD UNA LETTERA DI CONSENSO E LA FOTOCOPIA DI UN DOCUMENTO PERSONALE. APPENA VERREMO DA LEI INFORMATI DELL'AVVENUTO PAGAMENTO DEL NOSTRO CLIENTE, LE FORNIREMO LE INFORMAZIONI PER IL TRASFERIMENTO DEI SOLDI ALLA NOSTRA SOCIETA'.
ATTENDIAMO UNA SOLLECITA RISPOSTA DA PARTE SUA. Cordiali saluti,
John Williams
CEO, Fynetex Limited.============================================================================================
FYNETEX LTD NEEDS A BOOK-KEEPER/REPRESENTATIVE IN ITALY
This project has been developed in a way not
to affect your present
job nor bring you any form of stress but in order to
help you take care of
those extra costs. Fynetex Ltd is a
small company thats deals in
the production of various artistry works, like panting
and sculptures, also
fabric and textile designing, majoring in African/Asian
fabrics like batiks, and
tie and dye.
I have noticed that there are delays in processing payments from
my customers who prefer to make payments with Money Orders
and Bank Cheques, and these Cheques are difficult to cash
outside Europe, So, I need an Individual to work as my
representative and assist in
processing the payments from my various customers
which come every week.
This is why I decided to get a representative
in Italy to help me pick up my payments which we can't readily
process from here. If it is okay
with you;
ALL YOU NEED TO DO IS RECEIVE THIS PAYMENTS FROM MY
CUSTOMERS IN EUROPE(DEPENDING ON YOUR LOCATION)
GET IT CASHED IN YOUR BANK THEN DEDUCT 10% OF EACH PAYMENT
AS YOUR COMMISSION AND TRANSFER THE BALANCE OVER TO THE COMPANY'S ACCOUNTANT VIA WESTERN UNION MONEY TRANSFER, MONEYGRAM INTERNATIONAL MONEY TRANSFER OR BANK TRANSFER.
My payments will be issued out in your name as I
would inform my customers to do, My former representative Michelle Astori
has moved to New Zealand with her family and this is the reason I need another
representative. I will need the following informations from you:
Complete Name :
Complete Address:
Tel numbers:
Sex :
Date of birth :
Are you employed/self employed?
Do you operate a checking account?(we do not need the information)
I WILL EMAIL YOU A LETTER OF EMPLOYMENT FROM MY
COMPANY WHICH YOU HAVE TO
REPLY WITH AN ACCEPTANCE LETTER AND A COPY
OF YOUR IDENTIFICATION ATTACHED TO IT.AS SOON AS I CONFIRM ANY PAYMENT COMING TO YOU, I WILL LET YOU KNOW AND I WILL GIVE YOU THE INFORMATION TO SEND FUNDS TO THE COMPANY
I AWAIT YOUR URGENT RESPONSE.
Warmest Regards,
John Williams
CEO /managing director
FYNETEX LTD
Technorati Tags: FYNETEX LTD, Transfer Agent Scam, Internet fraud
0 Comments:
Post a Comment
<< Home